+802/-59

Хочу посмотретьУбрать отметку
Мировой рейтинг:
IMDBIMDB 7.2 из 10 — 307 830 голосов
КинопоискКинопоиск 7.451 из 10 — 89 960 голосов
Испокон веков мифы и легенды окутывают загадочной пеленой живописные отроги Шотландских гор. Искусной лучнице Мериде приходится выбирать свой путь в жизни самостоятельно, и однажды она отказывается следовать древним традициям королевства, бросая вызов могущественным шотландским кланам и их предводителям: нескладному лорду МакГаффину, угрюмому лорду Макинтошу и сварливому лорду Дингволлу. Неосторожные поступки Мериды грозят повергнуть королевство в хаос, и тогда она отправляется за советом к эксцентричной отшельнице, которая вместо помощи накладывает на Мериду опасное заклятье. Юной принцессе предстоит полагаться только на собственную храбрость, чтобы преодолеть могущественное волшебство и победить самого страшного зверя из тех, что водятся в горных долинах.

1. Перевод: Дублированный (Лицензия)

Full HD версия:
1. Перевод: Дублированный (AC3, 5,1 ch, 48 kHz, 448.00 kbps)
2. Перевод: Украинский дублированный (AC3, 5,1 ch, 48 kHz, 448.00 kbps)
3. Перевод: Оригинал (AC3, 5,1 ch, 48 kHz, 640.00 kbps)
4. Перевод: Комментарии (Английский) (AC3, 2/0 ch, 48 kHz, 320.00 kbps)

Рассказать друзьям
ТрейлерыКадрыИнтересные факты
  1. Дублированный трейлер №21 мин
  2. Дублированный трейлер2 мин
  3. Международный трейлер №22 мин
  4. Трейлер №23 мин
  5. Трейлер №23 мин
  6. Трейлер3 мин
  7. О фильме
  8. Дублированный отрывок №82 мин
  9. Уроки храбрости1 мин
  10. Семейный портрет (Часть 03)2 мин
  11. Дублированный отрывок №62 мин
  12. Промо‑ролик «Pixar goes to Scotland»3 мин
  13. Семейный портрет (Часть 02)2 мин
  14. ТВ‑Спот №71 мин
  15. ТВ‑Спот №61 мин
  16. Дублированный промо‑ролик №31 мин
  17. Семейный портрет (Часть 01)2 мин
  18. ТВ‑Спот №51 мин
  19. Отрывок №72 мин
  20. Промо‑ролик «Keys to Courage»1 мин
  21. Отрывок №82 мин
  22. Отрывок №62 мин
  23. Промо‑ролик «Happy Father's Day»1 мин
  24. Дублированный отрывок №52 мин
  25. Промо‑ролик «Summer Games»2 мин
  26. Дублированный отрывок №31 мин
  27. Дублированный отрывок №42 мин
  28. Видео о создании (На русском)2 мин
  29. Промо‑ролик «Cutting Class»2 мин
  30. Видео о создании №34 мин
  31. Промо‑ролик «Royal Bash»2 мин
  32. Промо‑ролик «Inside Look»6 мин
  33. Видео о создании №16 мин
  34. Видео о создании №26 мин
  35. Отрывок №42 мин
  36. Отрывок №31 мин
  37. ТВ‑Спот №42 мин
  38. ТВ‑Спот №31 мин
  39. Промо‑ролик «Fergus and Elinor»2 мин
  40. Промо‑ролик «Freedom broch!»1 мин
  41. Отрывок №21 мин
  42. Отрывок №11 мин
  43. Фичуретка «Happy Mother's day»2 мин
  44. Промо‑Ролик «Килт»1 мин
  45. Промо‑ролик «NFL Draft»1 мин
  46. Промо‑ролик «Eyes on the pies»1 мин
  47. Отрывок №11 мин
  48. ТВ‑Спот №21 мин
  49. ТВ‑Спот №11 мин
  50. Персонажный ролик «Тройняшки»2 мин
  51. Персонажный ролик «Мерида»2 мин
  • Грузовик «Планета Пиццы», появляющийся в каждом полнометражном фильме Pixar, кроме фильма «Суперсемейка» (2004), можно заметить в хижине ведьмы.
  • Первоначально принцессу Мериду должна была озвучивать Риз Уизерспун.
  • Во время подготовительных работ, предварявших съемки фильма, было нарисовано 111 394 раскадровочных комикса. 84 421 рисунок попал в руки редакторов Pixar. Впоследствии они были использованы в съемочном процессе.
  • У Мериды в фильме пять различных платьев, плащ, колчан, напульсник и ожерелье. С учетом порванной во время странствий одежды и разных аксессуаров, всего у Мериды 22 различных ансамбля. Кроме того, она пять раз за фильм меняет прическу.
  • Аниматоры создали для прически Мериды более 1500 прядей. Всего её прическа насчитывала более 111 700 волосков.
  • Фергус появляется на экране в девяти различных костюмах. Каждый из них обладает своими особенными свойствами и должен был просчитываться на компьютере отдельно. Той же процедуре подвергались волосы на голове Фергуса, пышные усы, спорран [кожаная поясная сумка, являющаяся неизменным атрибутом национального костюма шотландцев] и ножны. Волосяной покров на руках и груди, а также мех на унтах и мех на накидке из шкуры медведя, — все это было оцифровано единовременно.
  • Чтобы добиться пышности килта Фергуса, складку ткани, перетягивающую его грудь, сделали восьмислойной. Один слой накладывался на другой, и каждый независимо взаимодействовал с другими слоями и другими деталями одеяния. Складки на килте слева, справа и сзади сделали шестислойными.
  • Для каждого из кланов художники студии Pixar придумали свой уникальный дизайн шотландского клетчатого узора — тартана.
  • Рисунок тартана клана Дунброх физически невозможно воспроизвести традиционными шотландскими ткацкими методами.
  • Художники, рисовавшие фамильный замок клана Дунброх, черпали вдохновение в силуэтах замка Эйлин Донан в Шотландии и замка Данноттар, который находится на юге Стоунхэвена в графстве Абердиншир. Археологи считают, что полуразрушенный замок Данноттар был построен в XV-XVI веках. Из-за этого замка в сценарий фильма были внесены серьезные изменения. Изначально сценаристы планировали разместить фамильный замок на холмах Шотландии. Однако увидев, в каком живописном месте расположен Данноттар, кинематографисты решили перенести место действия фильма на побережье.
  • Только для второстепенных персонажей фильма было разработано 29 различных элементов одежды. В сочетании с различной обувью и спорранами получилось 94 уникальных наряда.
  • Некоторым из художников Pixar пришлось на время съемок фильма переквалифицироваться в профессиональных портных. Они создавали на компьютерах трехмерные модели одежды, руководствуясь скетчами, которые были набросаны во время подготовительного периода. Трехмерные элементы «шились» в программе 3D-моделирования, а затем на них «навешивались» такие дополнительные элементы, как бахрома и завязки.
  • Действие фильма происходит в средневековой Шотландии, поэтому при выборе материалов для одежды кинематографистам приходилось довольствоваться только лишь шерстью и льном.
  • Чтобы «сшить» правдоподобное изумрудное платье для королевы Элинор, художники взяли отрез материи соответствующего цвета, подкрасили его металлической краской и украсили бижутерией. Впоследствии художники из отдела персонажной анимации смогли в точности дублировать образец материи на компьютере.
  • Художники студии сделали около 350 рисунков листьев, кустов и мха, чтобы воссоздать атмосферу шотландской природы.
  • Круг «стоящих камней» Калланиш на острове Льюис является крупнейшим из известных на сегодняшний день памятников мегалитической культуры на Британских островах. Именно этот памятник вдохновлял художников Pixar, которые рисовали затерянный в лесной чаще загадочный каменный круг, в котором оказывается Мерида.
  • Первый фильм Pixar с девушкой на месте главного героя.
  • Первоначальное название фильма — «Медведь и лук».
  • Изначально 80% действия фильма проходило в снегах. Когда режиссер Бренда Чэпман покинула проект, вместе с ней из фильма ушло много «белого».
  • Ни один из кадров, показанных в рекламном ролике, не вошел в конечный фильм.
  • Келли Макдональд, Робби Колтрейн, Эмма Томпсон, Джули Уолтерс, Крэйг Фергюсон, Билли Коннолли и Кевин МакКидд все снимались в фильмах по этой серии книг. Билли Коннолли в «Лемони Сникет: 33 несчастья» (2004) — экранизация первых трех книг из серии «33 несчастья»: «Скверное начало», «Змеиный зал», «Огромное окно». Келли Макдональд, Робби Колтрейн, Эмма Томпсон и Джули Уолтерс все снимались в «Гарри Поттер и дары смерти: Часть II» (2011) — последний из фильмов о Гарри Поттере, снятый по 7-ой и последней книге «Гарри Поттер и Дары Смерти» из серии о Гарри Поттере. Крэйг Фергюсон был в «Медвежонок Винни и его друзья» (2011) и «Как приручить дракона» (2010), а Кевин МакКидд снялся в «Перси Джексон и похититель молний» (2010).
  • Четверо из актеров (Келли Макдональд, Робби Колтрейн, Эмма Томпсон и Джули Уолтерс) работали над Гарри Поттером. Томпсон и Макдональд вдвоем принимали участие в фильмах «Моя ужасная няня» (2005) и «Гарри Поттер и дары смерти: Часть II» (2011), в последнем у них нет совместных сцен. «Храбрая сердцем» — их третий совместный фильм.
  • Это первый фильм Pixar воскресивший целый исторический период.
  • Принцесса Мерида стала первой героиней Pixar включенной в один ряд с «Disney Princess».
  • Первый фильм Pixar с двумя режиссерами.
  • Непонятная речь Янга МакГаффина (озвученного Кевином МакКиддом) это на самом деле форма шотландского диалекта, называемого дорическим. Этот диалект из родного города МакКидда — Элгин, Шотландия.
  • Персонаж Лорд Макинтош — это намек на компьютеры фирмы Apple. Стив Джобс был одним из основателей компании и играл большую роль в Pixar.
  • Макгаффин — распространенный термин обозначающий объект, цель или желание, ради которого главный герой готов на все. Иронично, что Лорд МакГаффин и его отпрыск являются прямой противоположностью. Мерида готова отдать все, чтобы не связываться с ними и остальными женихами.
  • Шахматы в комнате Мериды — это известный набор шахматных фигур с острова Льюис 12-го века, найденный в Шотландии в 1831 году.
  • Создание этого фильма заняло шесть лет. Марк Эндрюс изначально был консультантом по шотландским темам для Бренды Чэпман. Однако к октябрю 2010 года Чэпман покинула проект после четырех лет работы с Эндрюсом, который впоследствии занял ее место, но оставил историю такой, какой ее написала Чэпман.
  • Бренда Чэпман взяла за основу для образа Мериды свою собственную дочь, а образ Элинор и вовсе взяла с себя.
  • Две дополнительные программы были специально разработаны для этого фильма компанией Pixar за три года. Одна из них позволила смоделировать кудри волос Мериды так, чтобы они двигались вместе с ее движениями.
  • Первый фильм, в котором была использована звуковая система Dolby Atmos. Новая система расширила возможности систем 5/7,1, она работает с 64 дискретными динамиками и так же одновременно со 128 аудио каналами без потерь качества.
  • Королева Элинор использует вилку, когда пробует пирог. Вилок не было в Великобритании до 17-го века, а распространилось повсеместно на Британских островах это только к 18 веку.
  • Во время сцен, где Элинор пытается исправить не свойственное леди поведение Мериды, Элинор предупреждает дочь «не хихикать» (chortling). Слова «chortle» (хихиканье) не было, пока Льюис Кэрролл не придумал его для «Джабервоки» (1977).
  • В сцене соколиной охоты одна из птиц это пустынный канюк, которая обитает в Северной и Южной Америке.
  • Во время сцен карабканья на скалы и следующего за ними водопада, кружащие птицы кричат как краснохвостые сарычи, которые обитают в Северной Америке.
  • В ходе презентаций женихов принцессы Мериды, один из них говорит, что победил группу викингов, другой, что победил римлян. Это исторически неверно учитывая, что викинги не посещали Шотландию до 800-ых г. н. э., а это через 500 лет после того, как римляне покинули Британские острова примерно в 300 г. н. э.

Рекомендации

Обсуждение в Тёрке

Вы должны быть авторизованы, чтобы оставлять комментарии


Qvazar
семейный мультфильм)

NEVi
посмотрел...очень понравился...

Juzzz
отличный мультег!!!
Из той же серии что и Рапунцель))

Plagiat
Забавная сказка. Мне понравилось.

Chaoss
Простенько, конечно, но посмотреть приятно.

soroka54
классный мультфильм — красивый эмоциональный весёлый и поучительный!
очень советую для просмотра всей семьёй.

onex
среднячек

UltraNeon
Потрясно.

Zy4arko
Не понравился, ни сюжетом, ни рисовкой. Кому как. Красивое окружение — не спорю.

57717
Прорисовка обалденная. Такое ощущение, что они все настоящие! А волосы — это вообще отдельная тема.

Всего 56 комментариев в «Тёрке»